1.44. В Косом переулке завёлся маньяк, который уводит детей и надругается над ними. Озверевшая толпа готова растерзать любого, кто попадёт под подозрение.
Исполнение 1, Часть 1Первыми пропали две девочки. Сразу в один день. Первая малышка исчезла от дверей книжного магазина, куда ее отец зашел купить учебники старшему сыну. Он даже не сразу испугался, когда увидел, что Салли пропала. Быстрым шагом дошел до аптеки, потом добежал до магазина Умников Уизли, спросил человек пять прохожих. Но девочку с двумя косичками в синем платье и с детской сумочкой никто не видел. Через полчаса авроры прочесывали ближайшие кварталы: заходили в дома, обшаривали притоны, обходили пустыри. На одном таком, у забора в пожухлой траве, они нашли маленькую сумочку.
Версия похищения рассматривалась вместе с версией, что девочка ушла сама и потерялась. Но второй вариант был отброшен сразу, как только вечером этого же дня в аврорат поступил следующий вызов — пропала Мэри Уилсон, ученица второго курса Хогвартса. Перепуганная мать, в панике хватая ртом воздух, срываясь на рыдания, рассказала аврорам, что Мэри уговорила отпустить ее в Косой переулок одну, и она отпустила. Тринадцать лет, очень самостоятельная девочка. Знакомая дорога и совсем недалеко. Отпустила. Ждала весь день. Не дождалась.
Теперь авроры искали двоих. Никто никогда не пропадал в Косом переулке, а тут сразу двое, бесследно. Версия похищения стала единственной. Когда через неделю там же пропал семилетний мальчик, началась настоящая паника. Уже не думали о том, что мальчик из неблагополучной семьи, что он уходил раньше и возвращался, все это не имело значения. Детей больше не отпускали одних, их не оставляли у дверей магазинов. Даже подростков, даже ненадолго. Мать Кевина Брукса, ответственная замечательная мать, и подумать не могла, что ее сын просто пойдет в туалет и не вернется. В уютном светлом кафе Фортескью, на детском празднике с шарами и именинным пирогом по поводу одиннадцатилетия и поездки в Хогвартс. Он зашел в туалет и не вышел оттуда.
Праздников больше не делали. Детей в Косом переулке теперь было не встретить. Только мрачные настороженные взрослые ходили со списками и покупали нужные для школы вещи. Деннис Криви тоже был взрослым — семикурсником, без пяти минут аврором, как он считал. И он тоже пропал. Их всех нашли примерно через месяц. Рон Уизли никому не рассказывал, что он увидел в заброшенном доме, когда авроры бомбардой вышибли дверь. Но эти картины всплывали в памяти раз за разом и никак не получалось их забыть. Тщательно сложенная на стульях одежда, пять стопок. Белые туфельки на синем платье и блестящий галстук на праздничной яркой рубашке. На учебниках для второго курса нашлись бережно сложенные белые трусики, а на учебниках для седьмого — аккуратно свернутые носки.
Наверняка здесь сначала пахло мочой из ведра в углу комнаты. И еще кровью, которой были измазаны стены и пол. Липкие лужи на полу высохли и глянцево блестели в свете люмоса. Кровь, размазанная по стенам широкими полосами, была бурой, оттиск детской ладони отпечатался на стене так четко, что был виден рисунок подушечек пальцев. И без дактилоскопии было понятно, что этот след оставила самая младшая девочка. В чьей крови была испачкана ее ладонь, будут выяснять специалисты, которые аккуратно соскребали темную штукатурку в пластиковые пакеты. Освежающие чары не помогали, и от сладкого тошнотворного запаха разлагающихся тел тошнило, слезились глаза. Кто-то успел выскочить на крыльцо, кого-то рвало в то ведро в углу комнаты с остатками испражнений. Кто-то пытался открыть окно, густо усеянное мухами. Потревоженные мухи жужжали, слетали с засиженного окна и кружились над мусорными мешками, под которыми уже натекли вонючие лужи.
Рон тщательно пересчитывал огарки свечей. Он не смотрел на то, что осталось от тел, не смотрел на тучи мух, дышал ртом через рукав мантии и считал эти чертовы черные свечи. Он насчитал сто четырнадцать огарков на полу, на столе, на подоконнике и на полках. Что за темные ритуалы проводились здесь и кто был этим безумцем, этим нелюдем, предстояло выяснить аврорату.
Часть 2Флетчера поймали, когда он выходил из лавки в Лютном. Он не смотрел по сторонам, пока застегивал мантию, перекладывал десяток хозяйственных свечей из одной руки в другую и поправлял шляпу. Он щурился на заходящее солнце и вздрогнул когда услышал у самого уха тихое и яростное:
— Мразь! За свечками пришел, сука. Мало тебе было?
Кто-то сильно толкнул его, Наземникус не удержался, качнулся назад, стукнулся затылком о стену. И тотчас тяжелый кулак врезался в лицо, послышался хруст, из носа потекла кровь. Свечи посыпались на землю.
— Вот и славно, поймали тварь. Я сейчас остальных приведу, не убей его без нас, мразоту эту, — послышался другой ликующий голос и хлопок аппараци.
— Отпустите. В чем дело? Я ничего не украл, — затрясся Наземникус, ощупывая сломанный нос. Незнакомый парень, который бил его, оскалился и харкнул, Флетчер дернулся, и плевок повис на подбородке.
— Сейчас мы тебе объясним, в чем дело. За детей, сука, ответишь. Я тебе хуй отрежу, ты его жрать будешь, давиться, блевать и снова жрать.
— Пожалуйста, пожалуйста, я не виноват!
Дрожал голос, дрожали колени. Было понятно, что это чудовищная ошибка и что сейчас с ним сделают что-то страшное.
— Я заплачу, у меня немного, но…, — Наземникус потянулся рукой карману. Там лишь жалкие гроши, но нужно убедить, что он может достать еще, сколько угодно. Потому что у парня такие бешеные глаза, что Флетчер ясно понимал — его сейчас будут убивать.
На движение руки парень отреагировал молниеносно, схватил за горло, снова впечатал затылком в стену, так, что в глазах потемнело. Чернота сгущалась, Наземникус вырывался, пытался вздохнуть, крикнуть, но пальцы давили крепко, сжимали горло, не давали дышать. В панике Наземникус хватался за эти пальцы, царапал их ногтями, дергался всем телом, но хватка не ослабевала.
— Не придуши его раньше времени. Он заслужил смерть поинтереснее, да, Флетчер?
Пока Наземникус готовился умирать, вернулся тот второй парень и привел с собой еще двоих.
— За тех девочек, — от удара кулаком в живот Наземникус молча согнулся пополам.
— За тех ребят, — удар по затылку повалил его на землю. Парень присел рядом:
— За тут мать, что сошла с ума. Она сейчас в Мунго, Флетчер, она все время кричит. А еще выдергивает волосы и снова кричит. У нее на голове кровавые раны, а она этого не понимает, не чувствует боли, просто кричит и все. Ты мучил ее дочь, а мы будем мучить тебя. Мы очень постараемся, чтобы тебе тоже было страшно.
И прежде чем он встал и пнул Флетчера в лицо, прежде чем тот выплюнул осколки зубов вместе с кровью, Наземникус смог прохрипеть: — Это не я!
— Ты, Флетчер, ты. Мы тут давно патрулируем, помогаем аврорам, знаешь ли. Мы видим эти свечки, то, как ты шаришься здесь везде. Позавчера тебя видели с амулетами. А вчера ты пытался продать зубы оборотня. Или скажешь, что этого не было?
Объяснить, что это не его, что все это он удачно стащил из дома колдуна и шел в Лютный сбывать краденое, Флетчер не успел. Двое, до того стоявших молча парней, подхватили его, и через секунду аппарация выбросила всех пятерых на мусорной свалке где-то за городом.
С карканьем разлетелись вороны. Флетчер упал, но его подхватили и поставили на ноги.
— Раздевайся, Флетчер.
Наземникус, шумно дыша, в отчаянии огляделся — кроме его похитителей никого не было. Он замотал головой, стягивая на груди полы мантии.
— Понятно, разденьте его.
Мантия и рубашка полетели в мусорную кучу. Он остался в брюках и ботинках, двое держали его за локти, и Наземникус боялся так, что было жарко. Главный мучитель, тот, который чуть не придушил его, уже поджигал одну из свечей, которую Наземникус сам купил в лавке. Просто для того, чтобы освещать дом — ведь осень, темнеет рано. Он открыл рот, что бы сказать это, попытаться объяснить, но успел только выплюнуть осколок зуба. Парень поднес горящую свечку, и пламя коснулось соска. Запахло горелым мясом, сосок почернел, Наземникус орал и дергался, его «А-а!!!» подняло еще одну стаю ворон с другой стороны свалки. Еще сильнее он взвыл и задергался, когда парень подпалил ему другой сосок. Держали его крепко, иначе бы Наземникус упал. Он еще поскуливал и шумно дышал и не заметил, как парень достал палочку.
— Давай считать, что это было за младшую. А за старшую?.. Ты трогал ее? Ну, признайся, трогал, сука? Вытяни руки.
Наземникус попытался спрятать руки за спину, но ему не дали. Те двое, что держали его, покрепче перехватили и вытянули руки вперед. Флетчера трясло так, что его пришлось держать за запястья.
— Секо! — и заклинание отсекло на пальцах правой руки по две фаланги. Они упали под ноги Назмникусу и сразу стали красными от обильно капающей крови. К несчастью, Флетчер потерял сознание от боли уже после того, как на мусорную кучу упали пальцы левой руки.
— Я думаю, ты заставлял их раздеваться и смотрел. Признайся, — услышал Наземникус, когда сознание вернулось. Его уже отпустили, и он кулем валялся на земле. Его трясло, тело казалось переломанным, жгло в груди. Что удивительно, рук он не чувствовал, возможно от шока. Его вырвало, и он тут же он получил ногой по затылку так, что ткнулся лицом в рвоту. Стоящие вокруг него чудовища заржали, но тут же применили очищающее.
Он как раз успел сфокусировать зрение, чтобы увидеть в руках главного свою сломанную пополам палочку. Шумно задышал, заскулил, заскреб ногами. Потому что понял, что сейчас обе эти части — и та, что с заостренным концом и обломок с торчащими щепками сейчас воткнутся… куда? В ладони? В грудь? В шею? Палач поднял руки на уровень глаз, поднес ближе… Нет! Глаза? Нет! Нет! Только не глаза! Флетчер зажмурился.
Наземникус замотал головой, попытался отвернуться. Его повернули на спину, голову зафиксировали. Он вырывался, сучил ногами, забывшись, замахал перед собой руками, наткнулся обрубками пальцев на кого-то и заорал. А через секунду адская боль затмила все. Словно мозг взорвался в черепной коробке. Флетчер выгнулся дугой, упираясь в землю головой и пятками, упал, еще раз с силой дернул ногой, так, что с ноги свалился ботинок и затих. Розовая пена потекла из уголка рта, но больше Флетчер не шевелился.
*** Джек плохо спал вторую ночь. Он, как все, был в ужасе от пропажи детей — дети, это святое — и в шоке от того, что от них осталось. Он негодовал вместе со всеми и так же в едином порыве с приятелями записался в добровольный патруль. И то злобное ликование от новости, что маньяк нашелся, было сильное, чистое, яростное. Он бы мог пустить в него аваду там же, у стены лавки. Но Роби решил по-другому. Роби — псих. Избить, изрезать, убить — это было понятно. Джек и сам бы мог. Но выкалывать глаза, отрезать член?.. Нет. Джек вспомнил, как Роби сказал ему снять с Флетчера мокрые штаны.
— Хотел ему кол в жопу. Но насиловал-то он не жопой.
Роби взмахнул палочкой, и розовый сморщенный член отлетел в сторону, по голым ногам Флетчера потекла кровь. Потом они его закопали. Там же, в мусоре. Закинули в яму и засыпали вонючими отходами. Теперь Джека тянуло на место преступления, а в том, что они все теперь преступники, Джек не сомневался. Сразу после работы он снова аппарировал на мусорную свалку. Сейчас здесь работали люди, мелькали фигуры за горами хлама, подъезжали машины, слышались голоса. Джек произнес дезиллюминационное заклятье и осторожно пошел вперед. Могилу Флетчера они отметили, кинув сверху сломанное кресло с вываливающимися внутренностями. На него Роби аккуратно отлеветировал отрезанный член. Памятник, пошутил тогда Роби. Джек подошел к креслу — члена на нем уже не было. Стащили крысы, или вороны, заторможено подумал Джек. Он посмотрел вниз и остолбенел — из-под кресла торчала рука с отрубленными пальцами. Закопали они хорошо, глубоко, значит — закопали живого. Джека передернуло от мысли, что там, в холодной темноте, задыхаясь и глотая землю, пытался откопаться своими обрубками пока еще живой человек.
«Нечего жалеть, он зверь, и не достоин жить. Дети теперь в безопасности», — успокаивал себя Джек, убираясь со свалки и надираясь в Дырявом Котле виски. «А вдруг это все-таки не он?» — спрашивал внутренний голос. «Он, точно он, — убеждал себя Джек, — свечи эти, амулеты. Больше некому. Этот Флетчер всегда был подозрительным типом». Джек убедил себя и две ночи спал почти нормально.
А через три дня от магазина мадам Малкин снова пропал ребенок.
О. Заказчик немного поторопился и среагировал только на первый пост, который оставил в чистом восторге. Вторая часть обсквикала ужасно, но ведь в это же и смысл тура! А сюжетно — да, именно то, чего хотелось, спасибо!
Автор описывает процесс оживления с помощью Некрономикона и при этом не знает первоисточник.
Мда, лаконично и жутко. Жутко, причём, не только от маньяка, но и от тех самых добрых людей, которые пытали Флетчера. Тут вы попали в мою любимую мозоль: принцип Талиона и особенности самосуда. Спасибо за исполнение. Думаю, оно заставляет читателя не только почувствовать отвращение, но и задуматься. А это дорогого стоит.
cattishGeneticist, Такого поворота и в мыслях не было, просто отморозки, которым показалось, что они поймали маньяка. Но ваше прочтение еще кошмарнее. Protego Maxima, Спасибо!
Исполнение 1, Часть 1
fin
Заказчик.
автор
Зачем же вы на ночь такое читаете? Спасибо!
Protego Maxima, Спасибо!
автор